「星を投げる人」と「ハチドリのひとしずく」。
海岸の潮だまりなどに行くと、
見かけるのが、ヒトデです。
日本だと余り、好感を
持たれていない生き物ですね。
漢字で書くと、海星。
英語では、その形からstarfish
と呼ばれています。
ハワイに何度目かに行ったとき、
友達に付き添って、
ハワイアンジュエリーの店を訪れました。
その時にあったのが、このヒトデを
モチーフにした作品。
尋ねたら、ヒトデ=スターフィッシュは、
流れ星が地上に降りてきたものと
考えられていて、身につける時に願いを
述べると、叶うとされているとのこと。
そうヒトデは、幸運、夢が叶うなど、
ラッキーアイテムなんですね。
そんなことを思い出したのは、
見かけるのが、ヒトデです。
日本だと余り、好感を
持たれていない生き物ですね。
漢字で書くと、海星。
英語では、その形からstarfish
と呼ばれています。
ハワイに何度目かに行ったとき、
友達に付き添って、
ハワイアンジュエリーの店を訪れました。
その時にあったのが、このヒトデを
モチーフにした作品。
尋ねたら、ヒトデ=スターフィッシュは、
流れ星が地上に降りてきたものと
考えられていて、身につける時に願いを
述べると、叶うとされているとのこと。
そうヒトデは、幸運、夢が叶うなど、
ラッキーアイテムなんですね。
そんなことを思い出したのは、